Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Luke 10:33 - English Majority Text Version

But a certain Samaritan, as he traveled, came by him; and when he saw him, he was moved with compassion.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him,

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

But a certain Samaritan, as he traveled along, came down to where he was; and when he saw him, he was moved with pity and sympathy [for him],

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he was moved with compassion,

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

A Samaritan, who was on a journey, came to where the man was. But when he saw him, he was moved with compassion.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

But a certain Samaritan, being on a journey, came near him. And seeing him, he was moved by mercy.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But a certain Samaritan being on his journey, came near him; and seeing him, was moved with compassion.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Luke 10:33
14 Mga Krus na Reperensya  

These twelve Jesus sent forth, commanding them, saying, "Do not go in the way of the Gentiles, and do not enter any city of the Samaritans.


Should you not also have had compassion on your fellow servant, as I also had compassion on you?'


Likewise a Levite, arriving at the place, came and saw, and passed by on the opposite side.


And coming to him, he bandaged his wounds, pouring on oil and wine; and putting him on his own animal, he brought him to an inn, and took care of him.


When the Lord saw her, He had compassion on her and said to her, "Do not weep."


Then the woman of Samaria said to Him, "How is it that You, being a Jew, ask a drink from me, a Samaritan woman?" For Jews do not associate with Samaritans.


Then the Jews answered and said to Him, "Do we not say well that You are a Samaritan, and You have a demon?"