Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Números 10:2 - La Biblia Textual 3a Edicion

Hazte dos trompetas de plata. Las harás labradas a cincel, y te servirán para convocar a la asamblea y dar la señal de mover los campamentos.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Hazte dos trompetas de plata; de obra de martillo las harás, las cuales te servirán para convocar la congregación, y para hacer mover los campamentos.

Tingnan ang kabanata

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Haz dos trompetas de plata labrada a martillo para convocar a la comunidad a reunirse y dar la señal de levantar el campamento.

Tingnan ang kabanata

Biblia Católica (Latinoamericana)

Hazte dos trompetas de plata: las harás de plata batida. Te servirán para convocar a la comunidad y para dar la señal de levantar el campamento.

Tingnan ang kabanata

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Hazte dos trompetas de plata: de plata batida las harás. Te servirán para convocar a la comunidad y para poner en marcha el campamento.

Tingnan ang kabanata

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Hazte dos trompetas de plata; de obra de martillo las harás, las cuales te servirán para convocar a la congregación, y para poner en marcha los campamentos.

Tingnan ang kabanata

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

«Toma un martillo y haz dos trompetas de plata, que solo podrán tocar los sacerdotes descendientes de Aarón. Enséñale al pueblo que yo he dado esta orden: Cuando los sacerdotes toquen las dos trompetas, toda la gente se debe reunir delante de ti a la entrada del santuario. Un solo toque de trompeta significa que solo deben reunirse contigo los jefes de las tribus. »Las trompetas también te servirán para darle al pueblo la señal de ponerse en marcha. El toque de dos trompetas acompañado de fuertes gritos querrá decir que deben ponerse en marcha todos los que estén al este del campamento. A un nuevo toque de trompeta, se pondrán en marcha los que estén acampados en el sur. Esta será una ley permanente para ustedes.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Números 10:2
14 Mga Krus na Reperensya  

Pero de aquella plata que ingresó en la Casa de YHVH, no hicieron para la Casa de YHVH tazas de plata, ni despabiladeras, ni tazones, ni trompetas, ni ningún utensilio de oro, ni ningún utensilio de plata;


y todos los levitas cantores, Asaf, Hemán, y Jedutún, con sus hijos y hermanos,° vestidos de lino fino blanco, estaban de pie con címbalos, salterios y arpas, al oriente° del altar, y con ellos ciento veinte sacerdotes que tocaban trompetas,


Soplad el shofar en el novilunio, en la luna llena, En el día de nuestra solemnidad.


¡Bienaventurado el pueblo que conoce el grito de júbilo! Andarán a la luz de tu rostro, oh YHVH;


Y en los dos extremos del propiciatorio harás dos querubines de oro, labrados a cincel los harás.


Harás además un candelabro de oro puro: El candelabro se hará labrado a martillo, también su pie, su fuste, sus cálices, sus bulbos, y sus flores, serán de él.°


No sigáis trayendo ofrendas inútiles; El incienso me es abominación, También los novilunios, los shabbatot y el convocar asamblea. ¡No tolero la iniquidad junto a la asamblea solemne!°


Anunciadlo en Judá, proclamadlo en Jerusalem, y decid: ¡Resonad el shofar° en la tierra! Gritad con todas las fuerzas y decid: ¡Congregaos para marchar a la ciudad fuerte!


¡Emboca el shofar!° ¡Un águila viene contra la familia° de YHVH, Porque violaron mi pacto y transgredieron mi Ley!


¡Proclamad un ayuno santo! ¡Convocad a solemne asamblea! ¡Reunid a los ancianos, y a todos los moradores de esta tierra, En la Casa de YHVH° vuestro Dios, y clamad a YHVH!


¡Soplad el shofar° en Sión! ¡Suene la alarma° en mi santo monte! ¡Tiemblen todos los moradores de esta tierra! Porque ya está cerca el día de YHVH.


YHVH habló a Moisés, diciendo:


pero para reunir la congregación, tocaréis sin alarma.


Un solo Señor, una sola fe, un solo bautismo,