Números 10:2 - La Biblia Textual 3a Edicion2 Hazte dos trompetas de plata. Las harás labradas a cincel, y te servirán para convocar a la asamblea y dar la señal de mover los campamentos. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 Hazte dos trompetas de plata; de obra de martillo las harás, las cuales te servirán para convocar la congregación, y para hacer mover los campamentos. Tingnan ang kabanataBiblia Nueva Traducción Viviente2 «Haz dos trompetas de plata labrada a martillo para convocar a la comunidad a reunirse y dar la señal de levantar el campamento. Tingnan ang kabanataBiblia Católica (Latinoamericana)2 Hazte dos trompetas de plata: las harás de plata batida. Te servirán para convocar a la comunidad y para dar la señal de levantar el campamento. Tingnan ang kabanataBiblia Serafín de Ausejo 19752 'Hazte dos trompetas de plata: de plata batida las harás. Te servirán para convocar a la comunidad y para poner en marcha el campamento. Tingnan ang kabanataBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 Hazte dos trompetas de plata; de obra de martillo las harás, las cuales te servirán para convocar a la congregación, y para poner en marcha los campamentos. Tingnan ang kabanataBiblia Traducción en Lenguaje Actual2-8 «Toma un martillo y haz dos trompetas de plata, que solo podrán tocar los sacerdotes descendientes de Aarón. Enséñale al pueblo que yo he dado esta orden: Cuando los sacerdotes toquen las dos trompetas, toda la gente se debe reunir delante de ti a la entrada del santuario. Un solo toque de trompeta significa que solo deben reunirse contigo los jefes de las tribus. »Las trompetas también te servirán para darle al pueblo la señal de ponerse en marcha. El toque de dos trompetas acompañado de fuertes gritos querrá decir que deben ponerse en marcha todos los que estén al este del campamento. A un nuevo toque de trompeta, se pondrán en marcha los que estén acampados en el sur. Esta será una ley permanente para ustedes. Tingnan ang kabanata |