Por tanto, Yo le daré parte con los grandes, Y con los fuertes repartirá despojos, Por cuanto derramó su vida hasta la muerte, Y fue contado entre los pecadores, Habiendo cargado el pecado de multitudes y orado por los transgresores.
Lucas 23:32 - La Biblia Textual 3a Edicion Y también eran conducidos otros° dos, que eran malhechores, para ser ejecutados con Él. Higit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Llevaban también con él a otros dos, que eran malhechores, para ser muertos. Biblia Nueva Traducción Viviente Llevaron a otros dos, ambos criminales, para ser ejecutados con Jesús. Biblia Católica (Latinoamericana) Junto con Jesús llevaban también a dos malhechores para ejecutarlos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llevaban también a otros dos, que eran malhechores, para ejecutarlos con él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y llevaban también con Él a otros dos, que eran malhechores, para ser muertos. Biblia Traducción en Lenguaje Actual También llevaron a dos malvados, para matarlos junto con Jesús. |
Por tanto, Yo le daré parte con los grandes, Y con los fuertes repartirá despojos, Por cuanto derramó su vida hasta la muerte, Y fue contado entre los pecadores, Habiendo cargado el pecado de multitudes y orado por los transgresores.
Y con Él fueron crucificados dos ladrones:° uno a la derecha y otro a la izquierda.
Y con Él crucifican a dos ladrones: uno a su derecha y otro a su izquierda.
Porque os digo que esto que ha sido escrito debe cumplirse en mí: Y fue contado con los inicuos.° Porque ciertamente todo lo concerniente a mí tiene cumplimiento.°
Porque si en el árbol verde hacen estas cosas, ¿en el seco, qué no se hará?°
Allí lo crucificaron, y con Él a otros dos, uno a cada lado, y en medio a Jesús.
por el cual sufro penalidades hasta como malhechor encadenado; pero la palabra de Dios no está encadenada.
puestos los ojos en Jesús, el Autor y Consumador de la fe; el cual, por el gozo puesto delante de Él, soportó la cruz, y despreciando el oprobio, se ha sentado a la diestra del trono de Dios.