Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Lucas 22:56 - La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces una criada, viéndolo sentado frente a la lumbre, lo miró fijamente y dijo: ¡Éste también estaba con él!

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero una criada, al verle sentado al fuego, se fijó en él, y dijo: También este estaba con él.

Tingnan ang kabanata

Biblia Nueva Traducción Viviente

Una sirvienta lo vio a la luz de la fogata y comenzó a mirarlo fijamente. Por fin dijo: «Este hombre era uno de los seguidores de Jesús».

Tingnan ang kabanata

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al verlo sentado a la lumbre, una muchachita de la casa, después de mirarlo, dijo: 'Este también estaba con él'

Tingnan ang kabanata

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero una criada, al verlo sentado a la lumbre, fijando en él los ojos, dijo: 'También éste andaba con él'.

Tingnan ang kabanata

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero una criada le vio que estaba sentado al fuego, y observándole, dijo: Este también con Él estaba.

Tingnan ang kabanata

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

En eso, una sirvienta vio a Pedro sentado junto al fuego, y mirándolo fijamente dijo: —Este también andaba con Jesús.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Lucas 22:56
8 Mga Krus na Reperensya  

Pedro estaba sentado afuera en el patio, y se le acercó una sirvienta, diciendo: ¡Tú también estabas con Jesús el galileo!


Llegada la tarde, va con los doce,


Pero Jesús dijo: Dejadla, ¿por qué le causáis aflicción? Buena obra ha hecho conmigo,


Y le puso otra vez las manos sobre sus ojos, entonces él miró fijamente y se restableció, y veía claramente todas las cosas desde lejos.


Y habiendo encendido un fuego en medio del patio y sentándose° juntos, Pedro se sentó en medio de ellos.


Pero él lo negó, diciendo: ¡No lo conozco° mujer!


Entonces la criada portera dice a Pedro: ¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Dice él: No soy.