Cuando se acercaron a Jerusalem, y llegaron por Betfagé al monte de los Olivos, Jesús envió a dos discípulos,
Lucas 22:39 - La Biblia Textual 3a Edicion Y saliendo, se fue, según la costumbre, al monte de los Olivos; y lo siguieron también los° discípulos. Higit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y saliendo, se fue, como solía, al monte de los Olivos; y sus discípulos también le siguieron. Biblia Nueva Traducción Viviente Luego, acompañado por sus discípulos, Jesús salió del cuarto en el piso de arriba y, como de costumbre, fue al monte de los Olivos. Biblia Católica (Latinoamericana) Después Jesús salió y se fue, como era su costumbre, al monte de los Olivos, y lo siguieron también sus discípulos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Salió, pues, y fue, según su costumbre, al monte de los Olivos, y sus discípulos lo siguieron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y saliendo, se fue, como solía, al monte de los Olivos; y sus discípulos también le siguieron. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Jesús salió de la ciudad y se fue al Monte de los Olivos, como era su costumbre. Los discípulos lo acompañaron. |
Cuando se acercaron a Jerusalem, y llegaron por Betfagé al monte de los Olivos, Jesús envió a dos discípulos,
Y después de cantar un himno, salieron hacia el monte de los Olivos.
Y entró en Jerusalem, en el templo, y habiéndolo reconocido todo en derredor, siendo ya avanzada la hora, salió a Betania con los doce.
Y sentándose en el monte de los Olivos, frente al templo, Pedro, Jacobo, Juan y Andrés le preguntaban en privado:
Y después de cantar un himno,° salieron hacia el monte de los Olivos.
Y enseñaba de día° en el templo,° pero después de salir, pasaba las noches en el monte llamado de los Olivos.