Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Juan 19:41 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y en el lugar donde fue crucificado había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual nadie había sido puesto aún.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y en el lugar donde había sido crucificado, había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aún no había sido puesto ninguno.

Tingnan ang kabanata

Biblia Nueva Traducción Viviente

El lugar de la crucifixión estaba cerca de un huerto donde había una tumba nueva que nunca se había usado.

Tingnan ang kabanata

Biblia Católica (Latinoamericana)

En el lugar donde había sido crucificado Jesús había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo donde todavía no había sido enterrado nadie.

Tingnan ang kabanata

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Había en el lugar donde fue crucificado Jesús un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el que aún no había sido colocado nadie.

Tingnan ang kabanata

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y en el lugar donde había sido crucificado había un huerto; y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual aún no había sido puesto ninguno.

Tingnan ang kabanata

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

En el lugar donde Jesús murió había un jardín con una tumba nueva. Allí no habían puesto a nadie todavía.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Juan 19:41
7 Mga Krus na Reperensya  

Y sus siervos lo transportaron° muerto desde Meguido, y lo llevaron a Jerusalem y lo sepultaron en su sepulcro. Después el pueblo de la tierra tomó a Joacaz ben Josías, y lo ungieron y lo proclamaron rey en lugar de su padre.


Que se labra en lo alto un sepulcro Y en la piedra se hace un mausoleo, y dile: ¿Qué tienes aquí, a quién tienes aquí, Que te labras aquí un sepulcro?


y lo puso en su sepulcro nuevo que había excavado en la roca; y después de hacer rodar una gran piedra a la entrada del sepulcro, se retiró.


Y después de bajarlo, lo envolvió en una sábana, y lo colocó en un sepulcro excavado en la roca, donde no había sido puesto nadie todavía.


Allí pues pusieron a Jesús, a causa del día de la Preparación° de los judíos, porque el sepulcro estaba cerca.


Jesús le dice: Mujer, ¿por qué lloras? ¿A quién buscas? Ella, pensando que es el hortelano, le dice: Señor, si tú te lo llevaste, dime dónde lo pusiste, y yo me lo llevaré.