Juan 19:3 - Biblia Reina Valera Gómez (2023) y decían: ¡Salve, Rey de los judíos! Y le daban de bofetadas. Higit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 y le decían: ¡Salve, Rey de los judíos! y le daban de bofetadas. Biblia Nueva Traducción Viviente «¡Viva el rey de los judíos!», se burlaban de él mientras lo abofeteaban. Biblia Católica (Latinoamericana) y, acercándose a él, le decían: '¡Viva el rey de los judíos!' Y le golpeaban en la cara. La Biblia Textual 3a Edicion y se acercaban, y le decían: ¡Viva el rey de los judíos! Y le daban bofetadas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y, acercándose a él, le decían; '¡Salve, rey de los judíos!'. Y le daban bofetadas. Biblia Traducción en Lenguaje Actual y, acercándose a él, dijeron: «¡Viva el rey de los judíos!» Y lo golpeaban en la cara. |
Y tejiendo una corona de espinas, la pusieron sobre su cabeza; y una caña en su mano derecha, e hincada la rodilla delante de Él, le escarnecían, diciendo: ¡Salve, Rey de los judíos!
Y entrando el ángel a donde ella estaba, dijo: ¡Salve, muy favorecida! El Señor es contigo; bendita tú entre las mujeres.
Y cuando Él hubo dicho esto, uno de los alguaciles que estaba allí, dio una bofetada a Jesús, diciendo: ¿Así respondes al sumo sacerdote?
Entonces Pilato entró de nuevo al pretorio, y llamó a Jesús y le dijo: ¿Eres tú el Rey de los judíos?