Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




哥林多后书 3:13 - 新译本

13 不像摩西那样,把帕子蒙在脸上,使以色列人看不见那短暂的荣光的结局。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

13 不像摩西将帕子蒙在脸上,以免以色列人看见那渐渐消逝的荣光。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

13 我们不像摩西那样,他把帕子蒙在脸上,使以色列子民不能注视那渐渐消失的荣光的结局。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

13 不像摩西将面纱蒙在脸上,使以色列人不能定睛看到那逐渐褪色的荣光的结局。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

13 不像摩西将帕子蒙在脸上,叫以色列人不能定睛看到那将废者的结局。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

13 不像摩西将帕子蒙在脸上,叫以色列人不能定睛看到那将废者的结局。

Tazama sura Nakili




哥林多后书 3:13
8 Marejeleo ya Msalaba  

于是耶稣再按手在他的眼睛上,他定睛一看,就复原了,样样都看得清楚了。


因为律法的终极就是基督,使所有信的人都得着义。


如果那以文字刻在石上使人死的律法的工作,尚且带有荣光,以致以色列人因着摩西脸上短暂的荣光,不能注视他的脸,


这些不过是将来的事的影子,那真体却是属于基督的。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo