Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




哥林多后书 11:13 - 新译本

13 这样的人是假使徒,是诡诈的工人,装成基督的使徒。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

13 其实这些人是假使徒,为人诡诈,冒充基督的使徒。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

13 因为这样的人是假使徒,是诡诈的工人,他们装做基督的使徒。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

13 那样的人是假使徒,行事诡诈,装作基督的使徒。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

13 那等人是假使徒,行事诡诈,装作基督使徒的模样。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

13 那等人是假使徒,行事诡诈,装作基督使徒的模样。

Tazama sura Nakili




哥林多后书 11:13
36 Marejeleo ya Msalaba  

万军之耶和华这样说: “不要听从这些向你们说预言的先知所说的话, 他们使你们存有虚幻的希望; 他们所讲的异象是出于自己的心思, 不是出于耶和华的口。


不要听从那些对你们说‘你们必不会服事巴比伦王’的先知的话,因为他们向你们说的是虚假的预言。


那领了六千的也前来,说:‘主啊,我知道你是个严厉的人,没有撒种的地方,你要收割;没有散播的地方,你要收聚。


有几个人从犹太下来,教导弟兄们说:“你们若不照摩西的规例受割礼,就不能得救。”


我们听说有人从我们这里出去,说了一些话搅扰你们,使你们心里不安,其实我们并没有吩咐他们。


你们自己中间也必有人起来,讲些歪曲悖谬的话,引诱门徒跟从他们。


因为这样的人不服事我们的主基督,只服事自己的肚腹,用花言巧语欺骗老实人的心。


所以,撒但的仆役装成公义的仆役,也不必大惊小怪。他们的结局必按他们所作的而定。


我们不像那许多的人,为了图利而谬讲 神的道。相反地,我们讲话,是出于真诚,出于 神,是在 神面前、在基督里的。


却把暗昧可耻的事弃绝了;不行诡诈,不掺混 神的道,反而借着显扬真理,在 神面前把自己推荐给众人的良心。


其实那并不是另一个福音,只是有些搅扰你们的人,想把基督的福音改变。


这是因为有些混进来的假弟兄,暗暗地来侦查我们在基督耶稣里享有的自由,为的是要辖制我们。


那些人热心待你们,并不是出于好意,而是想你们和我疏远,好使你们热心待他们。


那些在外表上要体面的人,他们勉强你们受割礼,不过是怕为了基督的十字架受迫害。


使我们不再作小孩子,中了人的诡计和骗人的手段,给异教之风摇撼,飘来飘去,


我常常告诉你们,现在又流着泪说,有许多人行事为人,是基督十字架的仇敌,


你们要提防那些“狗”,提防作恶的,提防行割礼的。


我说这些话,免得有人用花言巧语欺骗你们。


你们要谨慎,免得有人不照着基督,而照着人的传统,和世俗的言论,借着哲学和骗人的空谈,把你们掳去。


孩子们,现在是末世的时候了。你们听过敌基督者要来,现在已经有不少敌基督起来了;因此我们就知道这是末世的时候了。


亲爱的,不要每个灵都信,总要试验那些灵是否出于 神,因为有许多假先知已经来到世上了。


因为有人已经混进你们中间,他们就是早被判定受刑的不敬虔的人。这些人把我们 神的恩典当作放纵情欲的借口,并且否认独一的主宰我们的主耶稣基督。


那兽被捉住了;连同在兽面前用奇事迷惑人,使他们接受兽的记号,并且拜兽像的那假先知,也一起被捉住了。他们两个就活活地被拋在烧着硫磺的火湖里去。


我知道你的行为、你的劳苦、你的忍耐,也知道你不能容忍恶人。你也曾经试验那些自称是使徒,而其实不是使徒的人,看出他们是假的。


然而有一件事我要责备你,就是你容让那自称是先知的妇人耶洗别,教导和引诱我的众仆人行淫乱,吃祭过偶像的食物。


我知道你的患难和贫穷,但你却是富足的。我也知道那些自称是犹太人所说毁谤的话,其实他们不是犹太人,而是撒但的党徒。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo