Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




哥林多前书 4:21 - 新译本

21 你们愿意怎么样呢?要我带着刑杖到你们那里去,还是以温柔的灵,带着爱心去呢?

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

21 到底你们要什么呢?要我带着刑杖去呢?还是要我带着温柔慈爱的心去呢?

Tazama sura Nakili

中文标准译本

21 你们要什么呢?要我带着权杖,还是要我带着爱和温柔的心灵到你们那里去呢?

Tazama sura Nakili

和合本修订版

21 你们愿意怎么样呢?要我带着棍子到你们那里去呢,还是带着慈爱温柔的心呢?

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

21 你们愿意怎么样呢?是愿意我带着刑杖到你们那里去呢?还是要我存慈爱温柔的心呢?

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

21 你们愿意怎么样呢?是愿意我带着刑杖到你们那里去呢?还是要我存慈爱温柔的心呢?

Tazama sura Nakili




哥林多前书 4:21
16 Marejeleo ya Msalaba  

有人以为我不会到你们那里去,就自高自大。


要把这样的人交给撒但,败坏他的身体,使他的灵魂在主的日子可以得救。


我呼求 神给我作证,我没有再到哥林多来,是要宽容你们。


我们已经准备好了,等你们完全顺服的时候,就惩罚所有不顺从的人。


主把权柄赐给我们,是为了要造就你们,不是要破坏你们,就算我为这权柄夸口过分了一点,也不会觉得惭愧。


我劝提多到你们那里去,又派了那位弟兄一同去。提多占过你们的便宜吗?我们行事,不是同一个心灵吗?不是同样的步伐吗?


因此,我趁着不在你们那里的时候,把这些话写给你们,到我来了,就不必凭着主所给我的权柄严厉地对待你们。这权柄不是要拆毁你们,而是要建立你们。


我第二次到你们那里去的时候说过,现今不在你们那里,再预先对那些从前犯了罪的和其余的人说:我若再来,必不宽容,


我自己决定了,到你们那里去的时候,不再是忧愁的。


我写了这样的信,免得我来的时候,应该使我快乐的人反而使我忧愁;我深信你们众人都以我的喜乐为你们的喜乐。


那从前有荣光的,现在因那超越的荣光,就算不得有荣光;


弟兄们,如果有人陷在一些过犯里,你们属灵的人,要用温柔的心使他回转过来,自己却要小心,免得也被引诱。


至于从天上来的智慧,首先是纯洁的,其次是和平的,温柔的,谦逊的,满有恩慈和善果,没有偏袒,没有虚伪。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo