Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




哥林多前书 4:15 - 新译本

15 纵然你们在基督里有上万的启蒙教师,可是父亲却不多,因为是我在基督耶稣里借着福音生了你们。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

15 你们虽然在基督里有千万个导师,却没有许多父亲,因为我借着福音在基督耶稣里成为你们的父亲。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

15 其实就算你们在基督里有上万的导师,却没有很多的父亲,因为是我在基督耶稣里藉着福音生了你们。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

15 虽然你们在基督里有无数的导师,却没有许多父亲,因我是在基督耶稣里用福音生了你们。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

15 你们学基督的,师傅虽有一万,为父的却是不多,因我在基督耶稣里用福音生了你们。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

15 你们学基督的,师傅虽有一万,为父的却是不多,因我在基督耶稣里用福音生了你们。

Tazama sura Nakili




哥林多前书 4:15
25 Marejeleo ya Msalaba  

这人民岂是我怀的胎,岂是我生的吗?你竟对我说:‘把他们抱在怀里,像养育之父抱吃奶的孩子,直抱到你起誓应许给他们列祖的地方去。’


我立定主意,不在宣扬过基督的地方传福音,免得建立在别人的根基上,


你们因着 神得以在基督耶稣里,他使基督成了我们的智慧;就是公义、圣洁和救赎,


弟兄们,我要把我从前传给你们的福音向你们讲明。这福音你们已经领受了,并且靠着它站立得稳。


我照着 神赐给我的恩典,就像一个聪明的工程师,立好了根基,别人在上面建造。各人要注意怎样在上面建造,


我栽种了,亚波罗浇灌了,唯有 神使它生长。


栽种的和浇灌的都是一样,只是各人要照着自己的劳苦得着自己的报酬。


如果别人在你们身上享有这种权利,我们不是更可以享有吗? 然而我们没有用过这种权利,反而凡事容忍,免得我们拦阻了基督的福音。


主也曾这样吩咐,叫传福音的人靠福音为生。


我传福音原是没有可夸的,因我不能不传。如果不传福音,我就有祸了。


那么,我的赏赐是甚么呢?就是我传福音时,叫人免费得着福音。这样,我就没有用过传福音可以享有的权利了。


我所作的一切,都是为了福音的缘故,好让我与别人同享福音的好处。


我们并不是传扬自己,而是传扬耶稣基督是主,并且为了耶稣的缘故成了你们的仆人。


这样,律法成了我们的启蒙教师,领我们到基督那里,使我们可以因信称义。


但信的道理既然来到,我们就不再在启蒙教师之下了。


我的孩子们,为了你们我再受生产的痛苦,直到基督在你们里面成形。


因为时候快要到了,人必容不下纯正的道理,反而耳朵发痒,随着自己的私欲,增添许多教师,


写信给提多,就是那在共同的信仰上作我真儿子的。愿恩惠平安从父 神和我们的救主基督耶稣临到你。


“我必偿还”,这是我保罗亲手写的。用不着我说,甚至你的生命,你也是欠我的。


他凭着自己的旨意,借着真理的道生了我们,使我们作他所造的万物中初熟的果子。


你们得了重生,并不是由于能坏的种子,却是由于不能朽坏的,就是借着 神永活长存的道。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo