Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 8:12 - 新译本

12 于是,摩西和亚伦离开法老走了出来;摩西为了耶和华加在法老身上青蛙的灾害向耶和华呼求。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

12 摩西和亚伦离开法老后,摩西就为法老所受的蛙灾一事向耶和华呼求。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

12 摩西和亚伦从法老那里出来,摩西为加给法老的蛙灾,向耶和华呼求。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

12 于是摩西和亚伦离开法老出去。摩西为了青蛙的事呼求耶和华,因为他带来青蛙搅扰法老。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

12 于是摩西、亚伦离开法老出去。摩西为扰害法老的青蛙呼求耶和华。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

12 于是摩西、亚伦离开法老出去。摩西为扰害法老的青蛙呼求耶和华。

Tazama sura Nakili




出埃及记 8:12
10 Marejeleo ya Msalaba  

他一发命令,苍蝇就成群而来, 并且虱子进入他们的四境。


摩西就离开法老出来,祈求耶和华。


摩西就恳求耶和华他的 神施恩,说:“耶和华啊,你为甚么向你的人民发烈怒呢?这人民是你用大能和全能的手从埃及地领出来的。


耶和华就照着摩西的话行了;在房屋里、院子里和田野中的青蛙都死了。


于是,摩西从法老那里出来,去祈求耶和华。


法老把摩西和亚伦召了来,说:“请你们恳求耶和华,好叫他使青蛙离开我和我的人民,我就必让这人民离开这里,使他们可以向耶和华献祭。”


摩西离开法老出城去了,就向耶和华伸手祷告,雷声和冰雹就止住了,雨也不再倾倒在地上了。


“‘主耶和华这样说:我还要让以色列家求我为他们增加人数,多如羊群。


至于我,我决不停止为你们祷告,以致得罪耶和华;我要把善道正路教导你们。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo