Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 15:41 - 新译本

41 他走遍了叙利亚、基利家,坚固众教会。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

41 保罗走遍了叙利亚和基利迦,坚固当地的教会。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

41 保罗走遍叙利亚省和奇里乞亚省,坚固各教会。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

41 他就走遍了叙利亚、基利家,坚固众教会。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

41 他就走遍叙利亚、基利家,坚固众教会。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

41 他就走遍叙利亚、基利家,坚固众教会。

Tazama sura Nakili




使徒行传 15:41
8 Marejeleo ya Msalaba  

他的名声传遍了叙利亚全地,人们就把一切患病的,就是患各种疾病、疼痛、鬼附、癫痫、瘫痪的,都带到他面前,他就医好他们。


于是写信给他们带去,信上说:“使徒和作长老的弟兄们,向安提阿、叙利亚、基利家的外族众弟兄问安。


犹大和西拉也是先知,说了许多话劝勉弟兄,坚固他们。


保罗住了许多日子,然后辞别弟兄们,坐船去叙利亚,同行的有百基拉和亚居拉。他因为许过愿,现在期满了,就在坚革里剃了头发。


我们远远看见塞浦路斯,就从南边驶过,直航叙利亚,在推罗靠了岸,因为船要在那里卸货。


当时有几个称为“自由人”会堂的人,就是从古利奈和亚历山太来的人,另外还有基利家人和亚西亚人,他们出面与司提反辩论,


后来,我到了叙利亚和基利家一带的地方。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo