Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




耶利米书 32:22 - 新标点和合本 - 神版

22 将这地赐给他们,就是你向他们列祖起誓应许赐给他们流奶与蜜之地。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

22 你信守对他们祖先的应许,赐给他们这奶蜜之乡。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

22 把这地赏赐给他们,就是你向他们列祖起誓应许要赐给他们的流奶与蜜之地。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

22 将这地赐给他们,就是你向他们列祖起誓应许赐给他们流奶与蜜之地。

Tazama sura Nakili

新译本

22 你把这地赐给他们,就是你向他们列祖起誓,要赐给他们的流奶与蜜之地。

Tazama sura Nakili

圣经–普通话本

22 又把这块土地赐给他们,这块您向他们的祖先发誓要赐给他们土地,这块流奶与蜜的之地。

Tazama sura Nakili




耶利米书 32:22
28 Marejeleo ya Msalaba  

凡你所看见的一切地,我都要赐给你和你的后裔,直到永远。


耶和华-天上的主曾带领我离开父家和本族的地,对我说话,向我起誓说:『我要将这地赐给你的后裔。』他必差遣使者在你面前,你就可以从那里为我儿子娶一个妻子。


约瑟对他弟兄们说:「我要死了,但 神必定看顾你们,领你们从这地上去,到他起誓所应许给亚伯拉罕、以撒、雅各之地。」


从天上赐下粮食充他们的饥,从磐石使水流出解他们的渴,又吩咐他们进去得你起誓应许赐给他们的地。


将来耶和华领你进迦南人、赫人、亚摩利人、希未人、耶布斯人之地,就是他向你的祖宗起誓应许给你那流奶与蜜之地,那时你要在这月间守这礼。


我也说:要将你们从埃及的困苦中领出来,往迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人的地去,就是到流奶与蜜之地。』


我下来是要救他们脱离埃及人的手,领他们出了那地,到美好、宽阔、流奶与蜜之地,就是到迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地。


我好坚定向你们列祖所起的誓,给他们流奶与蜜之地,正如今日一样。」我就回答说:「耶和华啊,阿们!」


并且我在旷野向他们起誓,必不领他们进入我所赐给他们流奶与蜜之地(那地在万国中是有荣耀的);


那日我向他们起誓,必领他们出埃及地,到我为他们察看的流奶与蜜之地;那地在万国中是有荣耀的。


『耶和华因为不能把这百姓领进他向他们起誓应许之地,所以在旷野把他们杀了。』


必不得进我起誓应许叫你们住的那地;惟有耶孚尼的儿子迦勒和嫩的儿子约书亚才能进去。


『这恶世代的人,连一个也不得见我起誓应许赐给你们列祖的美地;


如今我将这地摆在你们面前;你们要进去得这地,就是耶和华向你们列祖亚伯拉罕、以撒、雅各起誓应许赐给他们和他们后裔为业之地。」


「耶和华-你的 神领你进他向你列祖亚伯拉罕、以撒、雅各起誓应许给你的地。那里有城邑,又大又美,非你所建造的;


耶和华眼中看为正、看为善的,你都要遵行,使你可以享福,并可以进去得耶和华向你列祖起誓应许的那美地,


将我们从那里领出来,要领我们进入他向我们列祖起誓应许之地,把这地赐给我们。


他必爱你,赐福与你,使你人数增多,也必在他向你列祖起誓应许给你的地上赐福与你身所生的,地所产的,并你的五谷、新酒,和油,以及牛犊、羊羔。


「我今日所吩咐的一切诫命,你们要谨守遵行,好叫你们存活,人数增多,且进去得耶和华向你们列祖起誓应许的那地。


你当刚强壮胆!因为你必使这百姓承受那地为业,就是我向他们列祖起誓应许赐给他们的地。


这样,耶和华将从前向他们列祖起誓所应许的全地赐给以色列人,他们就得了为业,住在其中。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo