Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约伯记 38:19 - 新标点和合本 - 神版

19 光明的居所从何而至? 黑暗的本位在于何处?

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

19 “哪条路通往光明的居所? 哪里是黑暗的住处?

Tazama sura Nakili

和合本修订版

19 “往光明居所的路在哪里? 黑暗的地方在何处?

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

19 光明的居所从何而至? 黑暗的本位在于何处?

Tazama sura Nakili

新译本

19 哪条是到光明居所的道路? 黑暗的本位在哪里?

Tazama sura Nakili

圣经–普通话本

19 “光明居于何处? 哪里是黑暗的归宿?

Tazama sura Nakili




约伯记 38:19
17 Marejeleo ya Msalaba  

在水面的周围划出界限, 直到光明黑暗的交界。


地的广大你能明透吗? 你若全知道,只管说吧!


你能带到本境, 能看明其室之路吗?


你造黑暗为夜, 林中的百兽就都爬出来。


他命黑暗,就有黑暗; 没有违背他话的。


他以黑暗为藏身之处, 以水的黑暗、天空的厚云为他四围的行宫。


我造光,又造暗; 我施平安,又降灾祸; 造作这一切的是我-耶和华。


耶和华-你们的 神未使黑暗来到, 你们的脚未在昏暗山上绊跌之先, 当将荣耀归给他; 免得你们盼望光明, 他使光明变为死荫, 成为幽暗。


我必使天上的亮光都在你以上变为昏暗, 使你的地上黑暗。 这是主耶和华说的。


那创山、造风、将心意指示人、 使晨光变为幽暗、脚踏在地之高处的, 他的名是耶和华-万军之 神。


从午正到申初,遍地都黑暗了。


那光是真光,照亮一切生在世上的人。


耶稣又对众人说:「我是世界的光。跟从我的,就不在黑暗里走,必要得着生命的光。」


又恐怕你向天举目观看,见耶和华-你的 神为天下万民所摆列的日月星,就是天上的万象,自己便被勾引敬拜事奉它。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo