Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 9:9 - 新标点和合本 - 神版

9 这灰要在埃及全地变作尘土,在人身上和牲畜身上成了起泡的疮。」

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

9 这灰要变成尘土,散布在埃及全境,落在人或牲畜身上,就会起疱长疮。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

9 这炉灰将在埃及全地变成微尘,使埃及全地的人和牲畜的身上都生出流脓的疮。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

9 这灰要在埃及全地变成尘土,使埃及全地的人和牲畜身上起泡生疮。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

9 这灰要在埃及全地变作尘土,在人身上和牲畜身上成了起泡的疮。」

Tazama sura Nakili

新译本

9 这炉灰必在埃及全地变为微尘,在埃及全地的人和牲畜身上就必生出疹病和脓疮。”

Tazama sura Nakili




出埃及记 9:9
7 Marejeleo ya Msalaba  

于是撒但从耶和华面前退去,击打约伯,使他从脚掌到头顶长毒疮。


摩西、亚伦取了炉灰,站在法老面前。摩西向天扬起来,就在人身上和牲畜身上成了起泡的疮。


耶和华吩咐摩西、亚伦说:「你们取几捧炉灰,摩西要在法老面前向天扬起来。


耶和华必用埃及人的疮并痔疮、牛皮癣与疥攻击你,使你不能医治。


耶和华必攻击你,使你膝上腿上,从脚掌到头顶,长毒疮无法医治。


第一位天使便去,把碗倒在地上,就有恶而且毒的疮生在那些有兽印记、拜兽像的人身上。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo