Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 27:30 - 新标点和合本 - 神版

30 水手想要逃出船去,把小船放在海里,假作要从船头抛锚的样子。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

30 水手们想要弃船逃生,假装要从船头抛锚,却偷偷地把救生船放到海里。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

30 水手们想离船逃生,就把救生艇放到海里,却假装要从船头抛锚。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

30 水手想弃船逃走,把救生艇缒下海里,假装要从船头抛锚的样子。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

30 水手想要逃出船去,把小船放在海里,假作要从船头抛锚的样子。

Tazama sura Nakili

新译本

30 水手们想要离船逃走,就把救生艇放在海上,假装要从船头拋锚的样子。

Tazama sura Nakili




使徒行传 27:30
5 Marejeleo ya Msalaba  

贴着一个小岛的背风岸奔行,那岛名叫高大,在那里仅仅收住了小船。


到了第十四天夜间,船在亚得里亚海飘来飘去。约到半夜,水手以为渐近旱地,


恐怕撞在石头上,就从船尾抛下四个锚,盼望天亮。


保罗对百夫长和兵丁说:「这些人若不等在船上,你们必不能得救。」


于是兵丁砍断小船的绳子,由它飘去。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo