Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约书亚记 11:5 - 圣经当代译本修订版

5 他们在米伦河会师,一同扎营,要跟以色列人交战。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

5 这些王都会合起来,到米伦水边一同扎营,与以色列作战。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

5 众王组成联军,来到米伦水边一同安营,要与以色列作战。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

5 这诸王会合,来到米伦水边,一同安营,要与以色列人争战。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

5 这诸王会合,来到米伦水边,一同安营,要与以色列人争战。

Tazama sura Nakili

新译本

5 这些王都联合起来,来到米伦水边,在那里一起安营,要与以色列人作战。

Tazama sura Nakili




约书亚记 11:5
9 Marejeleo ya Msalaba  

亚兰人见自己败给以色列人,便再次聚集起来。


耶和华啊,我的敌人何其多! 众人群起攻击我!


他们看见这城后, 大惊失色,慌忙逃跑。


列国啊,你们必被打垮、击溃! 远方的人啊,你们要侧耳听! 整装备战吧,但你们必被击垮! 整装备战吧,但你们必被击垮!


这些王便率领自己的军队,带着许多马匹和战车倾巢出动,人数多如海边的沙。


耶和华对约书亚说:“你不要怕他们。明天这个时候,我必把他们全部交给以色列人杀灭,你要砍断他们马匹的蹄筋,烧毁他们的战车。”


就联合起来对抗约书亚和以色列人。


它们都是鬼魔的灵,能行奇迹。它们到普天下召集各王,预备在全能上帝的大日子争战。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo