Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




列王纪上 2:39 - 圣经当代译本修订版

39 过了三年,示每的两个仆人逃到迦特王玛迦的儿子亚吉那里。示每知道后,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

39 过了三年,示每的两个奴仆逃到了玛迦的儿子迦特王亚吉那里。有人告诉示每说:“看哪,你的奴仆在迦特。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

39 过了三年,示每的两个奴仆逃到玛迦的儿子迦特王亚吉那里去。有人告诉示每说:“看哪,你的奴仆在迦特。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

39 过了三年,示每的两个仆人逃到迦特王玛迦的儿子亚吉那里去。有人告诉示每说:「你的仆人在迦特。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

39 过了三年,示每的两个仆人逃到迦特王玛迦的儿子亚吉那里去。有人告诉示每说:「你的仆人在迦特。」

Tazama sura Nakili

新译本

39 三年以后,示每的两个仆人逃到迦特王玛迦的儿子亚吉那里。有人告诉示每说:“你的仆人在迦特。”

Tazama sura Nakili




列王纪上 2:39
5 Marejeleo ya Msalaba  

示每说:“好,仆人必照我主我王说的做。”示每就一直住在耶路撒冷。


就备上驴到迦特的亚吉那里找他的仆人,并把他们带了回来。


除了在迦萨、迦特和亚实突有一些残余之外,以色列境内没有亚衲人了。


那日,大卫为了躲避扫罗,逃往迦特王亚吉那里。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo