马太福音 25:10 - 和合本修订版10 她们去买的时候,新郎到了。那预备好了的,与他进去共赴婚宴,门就关了。 Tazama sura圣经当代译本修订版10 “当糊涂的伴娘去买油的时候,新郎来了。那些预备好的伴娘跟他一同进去参加婚宴,门就关了。 Tazama sura中文标准译本10 “可是她们去买的时候,新郎就来了。那些预备好了的,与新郎一同进去赴婚宴,门就关上了。 Tazama sura新标点和合本 上帝版10 她们去买的时候,新郎到了。那预备好了的,同他进去坐席,门就关了。 Tazama sura新标点和合本 - 神版10 她们去买的时候,新郎到了。那预备好了的,同他进去坐席,门就关了。 Tazama sura新译本10 她们去买油的时候,新郎来了;准备好了的童女就和他一同进去参加婚筵,门就关上了。 Tazama sura |