路加福音 24:12 - 和合本修订版12 彼得起来,跑到坟墓前,俯身往里看,只见细麻布,就回去了,因所发生的事而心里惊讶。 Tazama sura圣经当代译本修订版12 彼得却起身跑到墓地,屈身往墓里张望,只见细麻布在那里,便离开了,对发生的事大惑不解。 Tazama sura中文标准译本12 但彼得却起来,跑到了墓穴。他弯腰去看,只看见那细麻布条。于是他就回去了,对所发生的事感到惊奇。 Tazama sura新标点和合本 上帝版12 彼得起来,跑到坟墓前,低头往里看,见细麻布独在一处,就回去了,心里希奇所成的事。 Tazama sura新标点和合本 - 神版12 彼得起来,跑到坟墓前,低头往里看,见细麻布独在一处,就回去了,心里希奇所成的事。 Tazama sura新译本12 彼得却起来跑到坟墓那里,屈身往里观看,只见细麻布在那里,就回去了,对所发生的事非常惊奇。 Tazama sura |