Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




使徒行传 22:11 - 和合本修订版

11 我因那光的闪耀不能看见,跟我一起的人就拉着我的手进了大马士革。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

11 “那道耀眼的光照得我双眼失明,于是同行的人拉着我的手,带我进了大马士革。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

11 “我因那光的荣耀,什么都看不见了,就被同行的人牵着手,进了大马士革。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

11 我因那光的荣耀不能看见,同行的人就拉着我手进了大马士革。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

11 我因那光的荣耀不能看见,同行的人就拉着我手进了大马士革。

Tazama sura Nakili

新译本

11 因为那光太强烈,我的眼睛就瞎了,跟我在一起的人就牵着我的手,进了大马士革。

Tazama sura Nakili




使徒行传 22:11
4 Marejeleo ya Msalaba  

我要引导盲人行他们所不认识的道, 引领他们走他们未曾走过的路; 我在他们面前使黑暗变为光明, 使弯曲变为平直。 这些事我都要做, 并不离弃他们。


若是你全身光明,毫无黑暗,就必全然光明,如同灯的明光照亮你。”


现在你看,主的手临到你身上,你会瞎眼,暂时看不见日光。”立刻迷濛和黑暗笼罩着他,他到处摸索,求人拉着手领他。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo