Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 20:20 - 圣经–普通话本

20 我假装射什么东西,向磐石旁连发三箭,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

20 我会朝磐石的旁边射三箭,好像射靶子。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

20 我会向磐石旁边射三支箭,就像射向靶子那样。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

20 我会向磐石旁边射三箭,如同射箭靶一样。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

20 我要向磐石旁边射三箭,如同射箭靶一样。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

20 我要向磐石旁边射三箭,如同射箭靶一样。

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 20:20
3 Marejeleo ya Msalaba  

后天傍晚时分,你到上次避难藏身的地方去,在以色磐石那里等着。


然后派一个男孩去拾箭,如果我说: ‘看,箭就在你这边,拾回来吧!’那时,你就可以出来。我指着活着的上帝发誓,你平安无事,毫无危险。


约拿单吩咐男孩: “去把我射的箭找回来。”男孩向前跑去,约拿单搭上一支箭射到男孩的前头。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo