Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 19:22 - 圣经–普通话本

22 最后,扫罗亲自到拉玛去,到了西沽的大井。他向人打听: “撒母耳和大卫在哪儿?” 人们告诉他: “在拉玛的拿约。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

22 最后扫罗亲自前往拉玛,走到西沽的大井,问撒母耳和大卫在哪里,有人说在拉玛的拿约。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

22 于是扫罗亲自往拉玛去。他来到在塞库那里的大水窖,询问说:“撒母耳和大卫在哪里?” 有人回答:“看哪,在拉玛的纳约特。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

22 然后扫罗亲自往拉玛去,到了西沽的大井,问人说:“撒母耳和大卫在哪里?”有人说:“看哪,在拉玛的拿约。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

22 然后扫罗自己往拉玛去,到了西沽的大井,问人说:「撒母耳和大卫在哪里呢?」有人说:「在拉玛的拿约。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

22 然后扫罗自己往拉玛去,到了西沽的大井,问人说:「撒母耳和大卫在哪里呢?」有人说:「在拉玛的拿约。」

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 19:22
3 Marejeleo ya Msalaba  

大卫逃出来后,到拉玛去见撒母耳,告诉他扫罗对他所做的一切。他和撒母耳到拿约住了下来。


扫罗听说了这件事,又派更多的人去,结果他们也跟着说预言。扫罗再次派人去,他们还是跟着说预言。


他动身前往拿约。上帝的灵也降在他的身上,他一路走一路说预言,直到拉玛的拿约。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo