Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 14:14 - 圣经–普通话本

14 首次攻击,约拿单和拿兵器的兵在大约半亩地之内杀死大约二十人。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

14 他们首次出击,在半亩大小的区域杀了约二十个非利士人。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

14 约拿单和替他拿兵器的发起第一次攻击,在大约二十公亩地的范围内,击杀了约有二十人。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

14 约拿单和拿兵器的人第一次击杀的约有二十人,都在一亩 地的半犁沟之内。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

14 约拿单和拿兵器的人起头所杀的约有二十人,都在一亩地的半犁沟之内。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

14 约拿单和拿兵器的人起头所杀的约有二十人,都在一亩地的半犁沟之内。

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 14:14
5 Marejeleo ya Msalaba  

即便现在说不定他正隐蔽在山洞里或别的什么地方。一旦他先声夺人攻打你的部队,得到消息的人就会说: ‘押沙龙的军队被杀败了!’


他看见一块还没干的驴腮骨,伸手拿了起来,用它打死了一千人。


亚比米勒急忙叫替他拿兵器的年轻侍卫过来,对他说: “你拔刀杀了我吧!免得人家说我死于一个妇人之手!”侍卫遵命拔刀刺下,亚比米勒就此身亡。


约拿单手脚并用,攀上隘口,拿兵器的兵紧跟在他的后面。约拿单击倒非利士人,拿兵器的兵就跟上杀掉他们。


恐怖笼罩非利士人全军。无论是驻在营区的部队还是驻在野外的部队,无论是警戒部队还是突击部队,全都一片惊慌。大地在颤抖—这是主降下的恐怖!


Tufuate:

Matangazo


Matangazo