Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




士师记 8:33 - 圣经–普通话本

33 基甸一死,以色列人又背弃上帝去拜巴力。他们把巴力比利士奉为自己的神明,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

33 基甸刚去世,以色列人便又与巴力苟合,奉巴力·比利土为他们的神明,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

33 基甸死后,以色列子民又转去行淫追随众巴力,奉巴力比利土为他们的神。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

33 基甸死后,以色列人又去随从诸巴力而行淫,以巴力.比利土为他们的神明。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

33 基甸死后,以色列人又去随从诸巴力行邪淫,以巴力·比利土为他们的神。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

33 基甸死后,以色列人又去随从诸巴力行邪淫,以巴力‧比利土为他们的神。

Tazama sura Nakili




士师记 8:33
17 Marejeleo ya Msalaba  

由于祭司耶何耶大的训导,约阿施终其一生一直做主认为正确的事,


他们互相传告自己的梦,想以此使我的子民忘掉我的名,就像他们的祖先忘掉我的名而去拜巴力一样。


事实上,她对淫乱更是毫不在乎。她跟石头和木头淫乱,玷污了整个大地。


约书亚在世的日子,以色列人侍奉主。约书亚死后,那些亲眼看见过主为以色列人所做的一切的长老们还在世的时候,以色列人依然侍奉主。


以色列人又行主认为邪恶的事情,他们拜巴力和亚斯她录以及亚兰、西顿、摩押、亚扪和非利士的神明。他们背弃了主,不再敬拜他。


他们背弃把他们领出埃及的主—他们祖先的上帝。他们崇拜邻邦的异神,侍奉他们,从而激怒了主。


然而,以色列人竟连士师的话也不听,仍一意追随异族神明,崇拜它们。他们的祖先一直遵行主的命令,而这新一代以色列人却很快地背离了祖先的道路,不再像他们的祖先一样敬畏主。


可是士师一死,他们就又开始犯罪,追随、侍奉和膜拜异族神明,比上一代人为之更甚,丝毫不肯悔改他们顽劣的行为。


在上帝眼里,以色列人做了恶,他们忘记了主—他们的上帝,而去拜巴力和亚舍拉。


基甸用这些金子铸成一个以弗得,竖立在家乡俄弗拉。以色列人对上帝不忠,都到那里崇拜它。这件事为基甸和他的家族埋下了祸根。


基甸高寿而终,葬在他父亲约阿施的墓地里。墓地座落于亚比以谢族的俄弗拉。


他们到葡萄园采葡萄,酿酒,设摆宴筵。他们进入神庙,在那里又吃又喝,并咒骂亚比米勒。


他们从巴力比利士的庙里拿了七十块银子交给亚比米勒,亚比米勒用这些银子雇了一群流氓跟随他。


示剑堡的首领们得到消息后,便躲进巴力比利士庙的地堡里。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo