Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以斯帖记 9:32 - 圣经–普通话本

32 以斯帖关于认定普珥节有关条款的命令,记载在有关书藉上。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

32 以斯帖的命令确定了普珥节,这命令被记载下来。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

32 以斯帖的命令确定了这些有关普珥的事,并且被记在史书上。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

32 以斯帖规定了守普珥日的条例,这事也记录在书上。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

32 以斯帖命定守「普珥日」,这事也记录在书上。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

32 以斯帖命定守「普珥日」,这事也记录在书上。

Tazama sura Nakili




以斯帖记 9:32
2 Marejeleo ya Msalaba  

亚哈随鲁王曾向内地和沿海地区的人民征税。


因为阄也被称为“普珥”,因此人们把这两天称做普珥节。由于末底改所写的这封信的内容,也由于人们亲眼所见这件事的始末和那几乎就要落在他们头上的惨祸,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo