Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




以斯帖记 9:29 - 圣经–普通话本

29 亚比孩的女儿,王后以斯帖和末底改被授以全权共同发出第二封信,以确认普珥节。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

29 亚比孩的女儿以斯帖王后和犹太人末底改以全权写第二封信,嘱咐犹太人守这普珥节,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

29 于是,亚比亥的女儿王后以斯帖全权给犹太人末迪凯下旨,为要确定这第二封有关普珥的书信。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

29 亚比孩的女儿以斯帖王后和犹太人末底改以全权写第二封信,坚立这普珥日,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

29 亚比孩的女儿—王后以斯帖和犹大人末底改以全权写第二封信,坚嘱犹大人守这「普珥日」,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

29 亚比孩的女儿-王后以斯帖和犹大人末底改以全权写第二封信,坚嘱犹大人守这「普珥日」,

Tazama sura Nakili




以斯帖记 9:29
6 Marejeleo ya Msalaba  

以斯帖见王的日期到了。她本是末底改的叔叔亚比孩的女儿,后来末底改把她收为养女。凡见过她的人都很喜欢她。当她去见王的时候,除了掌管女院的太监希该劝她要的东西之外,没有要求任何东西。


驿卒带着王命分赴各地,旨意的内容也传遍了禁城。王和哈曼还在对坐饮宴,整个禁城已经乱成一片。


末底改把这些事都记录下来。他写信给全王国上下的犹太人,


告诫他们每年都要在亚达月的第十四日和十五日守节。


无论在何城何地,每个犹太家族都要世世代代永远纪念和遵守普珥节。所有的犹太人都必须守普珥节,他们的后代应该永记这一节日。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo