Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 61:6 - King James Version (Oxford) 1769

6 Thou wilt prolong the king's life: And his years as many generations.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

6 May You prolong the [true] King's life [adding days upon days], and may His years be to the last generation [of this world and the generations of the world to come].

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

6 Thou wilt prolong the king’s life; His years shall be as many generations.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

6 Add days to the king’s life! Let his years extend for many generations!

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

6 Yet, truly, my soul will be subject to God. For from him is my patience.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 But be thou, O my soul, subject to God: for from him is my patience.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

6 Prolong the life of the king; may his years endure to all generations!

Tazama sura Nakili




Psalm 61:6
7 Marejeleo ya Msalaba  

The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: Thou maintainest my lot.


The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage.


He asked life of thee, and thou gavest it him, Even length of days for ever and ever.


For thou hast made him most blessed for ever: Thou hast made him exceeding glad with thy countenance.


Yet it pleased the LORD to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo