Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Philemon 1:3 - King James Version (Oxford) 1769

3 grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

3 Grace (spiritual blessing and favor) be to all of you and [heart] peace from God our Father and the Lord Jesus Christ (the Messiah).

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

3 May the grace and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ be with you.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

3 Grace and peace to you, from God our Father and from the Lord Jesus Christ.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Grace to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Tazama sura Nakili




Philemon 1:3
4 Marejeleo ya Msalaba  

to all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.


The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, be with you all. Amen. The second epistle to the Corinthians was written from Philippi, a city of Macedonia, by Titus and Lucas.


grace be to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.


I thank my God, making mention of thee always in my prayers,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo