Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 9:16 - King James Version (Oxford) 1769

16 Then he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the multitude.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

16 And taking the five loaves and the two fish, He looked up to heaven and [praising God] gave thanks and asked Him to bless them [to their use]. Then He broke them and gave them to the disciples to place before the multitude.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

16 And he took the five loaves and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed them, and brake; and gave to the disciples to set before the multitude.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

16 He took the five loaves and the two fish, looked up to heaven, blessed them, and broke them and gave them to the disciples to set before the crowd.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

16 Then, taking the five loaves and the two fish, he gazed up to heaven, and he blessed and broke and distributed them to his disciples, in order to set them before the crowd.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And taking the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed them; and he broke, and distributed to his disciples, to set before the multitude.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

16 And taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and said a blessing over them. Then he broke the loaves and gave them to the disciples to set before the crowd.

Tazama sura Nakili




Luke 9:16
16 Marejeleo ya Msalaba  

And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude.


And he took the seven loaves and the fishes, and gave thanks, and brake them, and gave to his disciples, and the disciples to the multitude.


and looking up to heaven, he sighed, and saith unto him, Ephphatha, that is, Be opened.


And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.


And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them.


And they did so, and made them all sit down.


And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.


And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would.


(howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)


And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all: and when he had broken it, he began to eat.


He that regardeth the day, regardeth it unto the Lord; and he that regardeth not the day, to the Lord he doth not regard it. He that eateth, eateth to the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, to the Lord he eateth not, and giveth God thanks.


For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?


and when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.


as soon as ye be come into the city, ye shall straightway find him, before he go up to the high place to eat: for the people will not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; and afterwards they eat that be bidden. Now therefore get you up; for about this time ye shall find him.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo