Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 4:6 - King James Version (Oxford) 1769

6 And the devil said unto him, All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

6 And he said to Him, To You I will give all this power and authority and their glory (all their magnificence, excellence, preeminence, dignity, and grace), for it has been turned over to me, and I give it to whomever I will.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

6 And the devil said unto him, To thee will I give all this authority, and the glory of them: for it hath been delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

6 The devil said, “I will give you this whole domain and the glory of all these kingdoms. It’s been entrusted to me and I can give it to anyone I want.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

6 and he said to him: "To you, I will give all this power, and its glory. For they have been handed over to me, and I give them to whomever I wish.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And he said to him: To thee will I give all this power, and the glory of them; for to me they are delivered, and to whom I will, I give them.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

6 and said to him, “To you I will give all this authority and their glory, for it has been delivered to me, and I give it to whom I will.

Tazama sura Nakili




Luke 4:6
15 Marejeleo ya Msalaba  

And Haman told them of the glory of his riches, and the multitude of his children, and all the things wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.


The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth.


Therefore hell hath enlarged herself, and opened her mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth, shall descend into it.


If thou therefore wilt worship me, all shall be thine.


Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.


Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.


Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.


And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light.


wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:


For All flesh is as grass, And all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:


And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.


And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.


And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority.


And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo