Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Genesis 43:6 - King James Version (Oxford) 1769

6 And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

6 And Israel said, Why did you do me such a wrong and suffer this evil to come upon me by telling the man that you had another brother?

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

6 And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?

Tazama sura Nakili

Common English Bible

6 Israel said, “Why have you caused me such pain by telling the man you had another brother?”

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

6 Israel said to them, "You have done this for my misery, in that you revealed to him that you also had another brother."

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Israel said to them: You have done this for my misery in that you told him you had also another brother.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

6 Israel said, “Why did you treat me so badly as to tell the man that you had another brother?”

Tazama sura Nakili




Genesis 43:6
3 Marejeleo ya Msalaba  

but if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.


And they said, The man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye another brother? and we told him according to the tenor of these words: could we certainly know that he would say, Bring your brother down?


And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?


Tufuate:

Matangazo


Matangazo