Genesis 24:62 - King James Version (Oxford) 176962 And Isaac came from the way of the well Lahai-roi; for he dwelt in the south country. Tazama suraMatoleo zaidiAmplified Bible - Classic Edition62 Now Isaac had returned from going to the well Beer-lahai-roi [A well to the Living One Who sees me], for he [now] dwelt in the South country (the Negeb). Tazama suraAmerican Standard Version (1901)62 And Isaac came from the way of Beer-lahai-roi; for he dwelt in the land of the South. Tazama suraCommon English Bible62 Now Isaac had come from the region of Beer-lahai-roi and had settled in the arid southern plain. Tazama suraCatholic Public Domain Version62 Then, at the same time, Isaac was walking along the way that leads to the well, whose name is: 'of the One who lives and who sees.' For he dwelt in the southern land. Tazama suraDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version62 At the same time Isaac was walking along the way to the well, which is called, Of the Living and the Seeing: for he dwelt in the south country. Tazama sura |