Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Genesis 1:27 - King James Version (Oxford) 1769

27 So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

27 So God created man in His own image, in the image and likeness of God He created him; male and female He created them. [Col. 3:9, 10; James 3:8, 9.]

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

27 And God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

27 God created humanity in God’s own image, in the divine image God created them, male and female God created them.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

27 And God created man to his own image; to the image of God he created him; male and female, he created them.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 And God created man to his own image; to the image of God he created him. Male and female he created them.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

27 So God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them.

Tazama sura Nakili




Genesis 1:27
20 Marejeleo ya Msalaba  

And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.


And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.


Whoso sheddeth man's blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man.


I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: Marvellous are thy works; And that my soul knoweth right well.


Lo, this only have I found, that God hath made man upright; but they have sought out many inventions.


even every one that is called by my name: for I have created him for my glory, I have formed him; yea, I have made him.


take ye wives, and beget sons and daughters; and take wives for your sons, and give your daughters to husbands, that they may bear sons and daughters; that ye may be increased there, and not diminished.


And did not he make one? Yet had he the residue of the spirit. And wherefore one? That he might seek a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth.


And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female,


But from the beginning of the creation God made them male and female.


For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them.


and that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness.


For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man upon the earth, and ask from the one side of heaven unto the other, whether there hath been any such thing as this great thing is, or hath been heard like it?


Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:


even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:


and have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:


And it shall be, when their fathers or their brethren come unto us to complain, that we will say unto them, Be favourable unto them for our sakes: because we reserved not to each man his wife in the war: for ye did not give unto them at this time, that ye should be guilty.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo