Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Exodus 8:6 - King James Version (Oxford) 1769

6 And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

6 So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

6 And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

6 So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt. The frogs crawled up and covered the land of Egypt.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

6 And Aaron extended his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land of Egypt.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And Aaron stretched forth his hand upon the waters of Egypt: and the frogs came up, and covered the land of Egypt.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

6 So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land of Egypt.

Tazama sura Nakili




Exodus 8:6
17 Marejeleo ya Msalaba  

Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.


and said, O LORD God of Israel, there is no God like thee in the heaven, nor in the earth; which keepest covenant, and shewest mercy unto thy servants, that walk before thee with all their hearts:


Their land brought forth frogs in abundance, In the chambers of their kings.


He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; And frogs, which destroyed them.


Among the gods there is none like unto thee, O Lord; Neither are there any works like unto thy works.


Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, thou art God.


and that thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what things I have wrought in Egypt, and my signs which I have done among them; that ye may know how that I am the LORD.


Who is like unto thee, O LORD, among the gods? Who is like thee, glorious in holiness, Fearful in praises, doing wonders?


And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone.


For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.


And Moses said unto him, As soon as I am gone out of the city, I will spread abroad my hands unto the LORD; and the thunder shall cease, neither shall there be any more hail; that thou mayest know how that the earth is the LORD's.


Ye are my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me.


Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you.


For their rock is not as our Rock, Even our enemies themselves being judges.


There is none like unto the God of Jeshurun, Who rideth upon the heaven in thy help, And in his excellency on the sky.


Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.


And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo