Ecclesiastes 1:8 - King James Version (Oxford) 17698 All things are full of labour; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. Tazama suraMatoleo zaidiAmplified Bible - Classic Edition8 All things are weary with toil and all words are feeble; man cannot utter it. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. [Prov. 27:20.] Tazama suraAmerican Standard Version (1901)8 All things are full of weariness; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. Tazama suraCommon English Bible8 All words are tiring; no one is able to speak. The eye isn’t satisfied with seeing, neither is the ear filled up by hearing. Tazama suraCatholic Public Domain Version8 Such things are difficult; man is not able to explain them with words. The eye is not satisfied by seeing, nor is the ear fulfilled by hearing. Tazama suraDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 All things are hard: man cannot explain them by word. The eye is not filled with seeing, neither is the ear filled with hearing. Tazama suraEnglish Standard Version 20168 All things are full of weariness; a man cannot utter it; the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. Tazama sura |