Deuteronomy 22:7 - King James Version (Oxford) 17697 but thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days. Tazama suraMatoleo zaidiAmplified Bible - Classic Edition7 You shall surely let the mother bird go, and take only the young, that it may be well with you and that you may prolong your days. Tazama suraAmerican Standard Version (1901)7 thou shalt surely let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days. Tazama suraCommon English Bible7 You must let the mother go, though you may take the young for yourself so that things go well for you and so you can prolong your life. Tazama suraCatholic Public Domain Version7 Instead, you shall permit her to go, retaining the young that you have caught, so that it may be well with you, and you may live for a long time. Tazama suraDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 But shalt let her go, keeping the young which thou hast caught: that it may be well with thee, and thou mayst live a long time. Tazama suraEnglish Standard Version 20167 You shall let the mother go, but the young you may take for yourself, that it may go well with you, and that you may live long. Tazama sura |