Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Daniel 3:16 - King James Version (Oxford) 1769

16 Shadrach, Meshach, and Abed-nego, answered and said to the king, O Nebuchadnezzar, we are not careful to answer thee in this matter.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

16 Shadrach, Meshach, and Abednego answered the king, O Nebuchadnezzar, it is not necessary for us to answer you on this point.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

16 Shadrach, Meshach, and Abed-nego answered and said to the king, O Nebuchadnezzar, we have no need to answer thee in this matter.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

16 Shadrach, Meshach, and Abednego answered King Nebuchadnezzar: “We don’t need to answer your question.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

16 Shadrach, Meshach, and Abednego answered and said to king Nebuchadnezzar, "It is not right for us to obey you in this matter.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

16 Shadrach, Meshach, and Abednego answered and said to the king, “O Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter.

Tazama sura Nakili

Good News Translation

16 Shadrach, Meshach, and Abednego answered, “Your Majesty, we will not try to defend ourselves.

Tazama sura Nakili




Daniel 3:16
4 Marejeleo ya Msalaba  

And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.


unto whom the prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel the name of Belteshazzar; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abed-nego.


There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abed-nego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.


Then Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo