Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Samuel 17:15 - King James Version (Oxford) 1769

15 Then said Hushai unto Zadok and to Abiathar the priests, Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel; and thus and thus have I counselled.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

15 Then said Hushai to Zadok and Abiathar the priests, Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel, and thus and thus have I counseled.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

15 Then said Hushai unto Zadok and to Abiathar the priests, Thus and thus did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel; and thus and thus have I counselled.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

15 Hushai told the priests Zadok and Abiathar, “Here is what Ahithophel advised Absalom and the Israelite elders, and here is what I advised.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

15 And Hushai said to the priests, Zadok and Abiathar: "Ahithophel gave counsel to Absalom and to the elders of Israel in this and that manner. And I gave counsel in such and such a manner.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And Chusai said to Sadoc and Abiathar the priests: Thus and thus did Achitophel counsel Absalom, and the ancients of Israel; and thus and thus did I counsel them.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

15 Then Hushai said to Zadok and Abiathar the priests, “Thus and so did Ahithophel counsel Absalom and the elders of Israel, and thus and so have I counseled.

Tazama sura Nakili




2 Samuel 17:15
3 Marejeleo ya Msalaba  

And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David, and said unto David, Arise, and pass quickly over the water: for thus hath Ahithophel counselled against you.


and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was the scribe;


Tufuate:

Matangazo


Matangazo