Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Timothy 5:7 - King James Version (Oxford) 1769

7 And these things give in charge, that they may be blameless.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

7 Charge [the people] thus, so that they may be without reproach and blameless.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

7 These things also command, that they may be without reproach.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

7 Teach these things so that the families will be without fault.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

7 And give instruction in this, so that they may be beyond reproach.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And this give in charge, that they may be blameless.

Tazama sura Nakili




1 Timothy 5:7
7 Marejeleo ya Msalaba  

that ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;


As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,


These things command and teach.


Charge them that are rich in this world, that they be not highminded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy;


I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appearing and his kingdom;


This witness is true. Wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith;


These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo