Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Samuel 17:56 - King James Version (Oxford) 1769

56 And the king said, Enquire thou whose son the stripling is.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

56 And the king said, Inquire whose son the stripling is.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

56 And the king said, Inquire thou whose son the stripling is.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

56 “Then find out whose son that young man is,” the king replied.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

56 And the king said, "You shall inquire as to whose son this boy may be."

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

56 And the king said: Inquire thou, whose son this man is.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

56 And the king said, “Inquire whose son the boy is.”

Tazama sura Nakili




1 Samuel 17:56
3 Marejeleo ya Msalaba  

And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.


And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell.


And as David returned from the slaughter of the Philistine, Abner took him, and brought him before Saul with the head of the Philistine in his hand.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo