Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 John 5:2 - King James Version (Oxford) 1769

2 By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

2 By this we come to know (recognize and understand) that we love the children of God: when we love God and obey His commands (orders, charges)–[when we keep His ordinances and are mindful of His precepts and His teaching].

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

2 Hereby we know that we love the children of God, when we love God and do his commandments.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

2 This is how we know that we love the children of God: when we love God and keep God’s commandments.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

2 In this way, we know that we love those born of God: when we love God and do his commandments.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 In this we know that we love the children of God: when we love God, and keep his commandments.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

2 By this we know that we love the children of God, when we love God and obey his commandments.

Tazama sura Nakili




1 John 5:2
7 Marejeleo ya Msalaba  

These things I command you, that ye love one another.


And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments.


But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: hereby know we that we are in him.


We know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. He that loveth not his brother abideth in death.


And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo