Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Hosea 9:3 - Good News Translation

3 The people of Israel will not remain in the Lord's land, but will have to go back to Egypt and will have to eat forbidden food in Assyria.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

3 They shall not dwell in the LORD's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

3 They shall not remain in the Lord's land, but Ephraim shall return to [another] Egypt and they shall eat unclean food in Assyria. [Ezek. 4:13.]

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

3 They shall not dwell in Jehovah’s land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

3 They won’t remain in the land of the LORD; but Ephraim will return to Egypt, and in Assyria they will eat unclean food.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

3 They will not dwell in the land of the Lord. Ephraim has been returned to Egypt, and he has eaten polluted things among the Assyrians.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 They shall not dwell in the Lord's land: Ephraim is returned to Egypt, and hath eaten unclean things among the Assyrians.

Tazama sura Nakili




Hosea 9:3
24 Marejeleo ya Msalaba  

then I will remove my people Israel from the land that I have given them. I will also abandon this Temple which I have consecrated as the place where I am to be worshiped. People everywhere will ridicule Israel and treat her with contempt.


which was the ninth year of the reign of Hoshea, the Assyrian emperor captured Samaria, took the Israelites to Assyria as prisoners, and settled some of them in the city of Halah, some near the Habor River in the district of Gozan and some in the cities of Media.


I will make them pay double for their sin and wickedness, because they have defiled my land with idols that are as lifeless as corpses, and have filled it with their false gods.”


I brought them into a fertile land, to enjoy its harvests and its other good things. But instead they ruined my land; they defiled the country I had given them.


To get food enough to stay alive, we went begging to Egypt and Assyria.


The Lord said, “This represents the way the Israelites will have to eat food which the Law forbids, when I scatter them to foreign countries.”


Daniel made up his mind not to let himself become ritually unclean by eating the food and drinking the wine of the royal court, so he asked Ashpenaz to help him,


They will come from Egypt, as swiftly as birds, and from Assyria, like doves. I will bring them to their homes again. I, the Lord, have spoken.”


“They refuse to return to me, and so they must return to Egypt, and Assyria will rule them.


Israel flits around like a silly pigeon; first her people call on Egypt for help, and then they run to Assyria!


They keep on turning away from me to a god that is powerless. They are as unreliable as a crooked bow. Because their leaders talk arrogantly, they will die a violent death, and the Egyptians will laugh.”


They offer sacrifices to me and eat the meat of the sacrifices. But I, the Lord, am not pleased with them, and now I will remember their sin and punish them for it; I will send them back to Egypt!


When the disaster comes and the people are scattered, the Egyptians will gather them up—gather them for burial there at Memphis! Their treasures of silver and the places where their homes once stood will be overgrown with weeds and thorn bushes.


and then the land will not reject you, as it rejected the pagans who lived there before you.


The Lord said, “Keep all my laws and commands, so that you will not be rejected by the land of Canaan, into which I am bringing you.


Your land must not be sold on a permanent basis, because you do not own it; it belongs to God, and you are like foreigners who are allowed to make use of it.


And so, Amaziah, the Lord says to you, ‘Your wife will become a prostitute in the city, and your children will be killed in war. Your land will be divided up and given to others, and you yourself will die in a heathen country. And the people of Israel will certainly be taken away from their own land into exile.’”


Get up and go; there is no safety here any more. Your sins have doomed this place to destruction.


But Peter said, “Certainly not, Lord! I have never eaten anything ritually unclean or defiled.”


Just as the Lord took delight in making you prosper and in making you increase in number, so he will take delight in destroying you and in bringing ruin on you. You will be uprooted from the land that you are about to occupy.


The Lord will send you back to Egypt in ships, even though he said that you would never have to go there again. There you will try to sell yourselves to your enemies as slaves, but no one will want to buy you.”


I call heaven and earth as witnesses against you today that, if you disobey me, you will soon disappear from the land. You will not live very long in the land across the Jordan that you are about to occupy. You will be completely destroyed.


But just as he kept every promise that he made to you, so he will carry out every threat.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo