Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Romans 4:4 - English Standard Version 2016

4 Now to the one who works, his wages are not counted as a gift but as his due.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

4 Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

4 Now to a laborer, his wages are not counted as a favor or a gift, but as an obligation (something owed to him).

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

4 Now to him that worketh, the reward is not reckoned as of grace, but as of debt.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

4 Workers’ salaries aren’t credited to them on the basis of an employer’s grace but rather on the basis of what they deserve.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

4 But for he who works, wages are not accounted according to grace, but according to debt.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Now to him that worketh, the reward is not reckoned according to grace, but according to debt.

Tazama sura Nakili




Romans 4:4
5 Marejeleo ya Msalaba  

“Or who has given a gift to him that he might be repaid?”


But if it is by grace, it is no longer on the basis of works; otherwise grace would no longer be grace.


and are justified by his grace as a gift, through the redemption that is in Christ Jesus,


Why? Because they did not pursue it by faith, but as if it were based on works. They have stumbled over the stumbling stone,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo