Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Revelation 7:1 - English Standard Version 2016

1 After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth, that no wind might blow on earth or sea or against any tree.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

1 And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

1 AFTER THIS I saw four angels stationed at the four corners of the earth, firmly holding back the four winds of the earth so that no wind should blow on the earth or sea or upon any tree. [Zech. 6:5.]

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

1 After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that no wind should blow on the earth, or on the sea, or upon any tree.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

1 After this I saw four angels standing at the four corners of the earth. They held back the earth’s four winds so that no wind would blow against the earth, the sea, or any tree.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

1 After these things, I saw four Angels standing above the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, so that they would not blow upon the earth, nor upon the sea, nor upon any tree.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 After these things, I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that they should not blow upon the earth, nor upon the sea, nor on any tree.

Tazama sura Nakili




Revelation 7:1
23 Marejeleo ya Msalaba  

He will raise a signal for the nations and will assemble the banished of Israel, and gather the dispersed of Judah from the four corners of the earth.


I, the Lord, am its keeper; every moment I water it. Lest anyone punish it, I keep it night and day;


Measure by measure, by exile you contended with them; he removed them with his fierce breath in the day of the east wind.


And I will bring upon Elam the four winds from the four quarters of heaven. And I will scatter them to all those winds, and there shall be no nation to which those driven out of Elam shall not come.


Then he said to me, “Prophesy to the breath; prophesy, son of man, and say to the breath, Thus says the Lord God: Come from the four winds, O breath, and breathe on these slain, that they may live.”


“And you, O son of man, thus says the Lord God to the land of Israel: An end! The end has come upon the four corners of the land.


And as soon as he has arisen, his kingdom shall be broken and divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to the authority with which he ruled, for his kingdom shall be plucked up and go to others besides these.


Daniel declared, “I saw in my vision by night, and behold, the four winds of heaven were stirring up the great sea.


Then the goat became exceedingly great, but when he was strong, the great horn was broken, and instead of it there came up four conspicuous horns toward the four winds of heaven.


But the Lord hurled a great wind upon the sea, and there was a mighty tempest on the sea, so that the ship threatened to break up.


Again I lifted my eyes and saw, and behold, four chariots came out from between two mountains. And the mountains were mountains of bronze.


And the angel answered and said to me, “These are going out to the four winds of heaven, after presenting themselves before the Lord of all the earth.


And he will send out his angels with a loud trumpet call, and they will gather his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.


And then he will send out the angels and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven.


and will come out to deceive the nations that are at the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them for battle; their number is like the sand of the sea.


And I heard what seemed to be a voice in the midst of the four living creatures, saying, “A quart of wheat for a denarius, and three quarts of barley for a denarius, and do not harm the oil and wine!”


saying, “Do not harm the earth or the sea or the trees, until we have sealed the servants of our God on their foreheads.”


The first angel blew his trumpet, and there followed hail and fire, mixed with blood, and these were thrown upon the earth. And a third of the earth was burned up, and a third of the trees were burned up, and all green grass was burned up.


saying to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels who are bound at the great river Euphrates.”


They were told not to harm the grass of the earth or any green plant or any tree, but only those people who do not have the seal of God on their foreheads.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo