Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 64:3 - English Standard Version 2016

3 who whet their tongues like swords, who aim bitter words like arrows,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

3 Who whet their tongue like a sword, And bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

3 Who whet their tongues like a sword, who aim venomous words like arrows,

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

3 Who have whet their tongue like a sword, And have aimed their arrows, even bitter words,

Tazama sura Nakili

Common English Bible

3 who sharpen their tongues like swords. They aim their arrow—a cruel word—

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

3 Hear my prayer: all flesh will come to you.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 O hear my prayer: all flesh shall come to thee.

Tazama sura Nakili




Psalm 64:3
9 Marejeleo ya Msalaba  

for behold, the wicked bend the bow; they have fitted their arrow to the string to shoot in the dark at the upright in heart;


Keep me from the trap that they have laid for me and from the snares of evildoers!


My soul is in the midst of lions; I lie down amid fiery beasts— the children of man, whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.


Let them vanish like water that runs away; when he aims his arrows, let them be blunted.


There is one whose rash words are like sword thrusts, but the tongue of the wise brings healing.


There are those whose teeth are swords, whose fangs are knives, to devour the poor from off the earth, the needy from among mankind.


no weapon that is fashioned against you shall succeed, and you shall refute every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of the Lord and their vindication from me, declares the Lord.”


They bend their tongue like a bow; falsehood and not truth has grown strong in the land; for they proceed from evil to evil, and they do not know me, declares the Lord.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo