Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 44:12 - English Standard Version 2016

12 You have sold your people for a trifle, demanding no high price for them.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

12 Thou sellest thy people for nought, And dost not increase thy wealth by their price.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

12 You sell Your people for nothing, and have not increased Your wealth by their price.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

12 Thou sellest thy people for nought, And hast not increased thy wealth by their price.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

12 You’ve sold your people for nothing, not even bothering to set a decent price.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

12 And the king will desire your beauty. For he is the Lord your God, and they will adore him.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And the king shall greatly desire thy beauty; for he is the Lord thy God, and him they shall adore.

Tazama sura Nakili




Psalm 44:12
10 Marejeleo ya Msalaba  

Thus says the Lord: “Where is your mother’s certificate of divorce, with which I sent her away? Or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities you were sold, and for your transgressions your mother was sent away.


“Your wealth and your treasures I will give as spoil, without price, for all your sins, throughout all your territory.


And I will scatter you among the nations, and I will unsheathe the sword after you, and your land shall be a desolation, and your cities shall be a waste.


How could one have chased a thousand, and two have put ten thousand to flight, unless their Rock had sold them, and the Lord had given them up?


And the Lord will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the Lord will drive you.


cinnamon, spice, incense, myrrh, frankincense, wine, oil, fine flour, wheat, cattle and sheep, horses and chariots, and slaves, that is, human souls.


So the anger of the Lord was kindled against Israel, and he gave them over to plunderers, who plundered them. And he sold them into the hand of their surrounding enemies, so that they could no longer withstand their enemies.


Therefore the anger of the Lord was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia. And the people of Israel served Cushan-rishathaim eight years.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo