Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 29:2 - English Standard Version 2016

2 Ascribe to the Lord the glory due his name; worship the Lord in the splendor of holiness.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

2 Give unto the LORD the glory due unto his name; Worship the LORD in the beauty of holiness.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

2 Give to the Lord the glory due to His name; worship the Lord in the beauty of holiness or in holy array.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

2 Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

2 Give to the LORD the glory due his name! Bow down to the LORD in holy splendor!

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

2 I will extol you, Lord, for you have sustained me, and you have not allowed my enemies to delight over me.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 I will extol thee, O Lord, for thou hast upheld me: and hast not made my enemies to rejoice over me.

Tazama sura Nakili




Psalm 29:2
11 Marejeleo ya Msalaba  

And when he had taken counsel with the people, he appointed those who were to sing to the Lord and praise him in holy attire, as they went before the army, and say, “Give thanks to the Lord, for his steadfast love endures forever.”


Your people will offer themselves freely on the day of your power, in holy garments; from the womb of the morning, the dew of your youth will be yours.


One thing have I asked of the Lord, that will I seek after: that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to gaze upon the beauty of the Lord and to inquire in his temple.


Let the favor of the Lord our God be upon us, and establish the work of our hands upon us; yes, establish the work of our hands!


Splendor and majesty are before him; strength and beauty are in his sanctuary.


For you, O Lord, are most high over all the earth; you are exalted far above all gods.


Give glory to the Lord your God before he brings darkness, before your feet stumble on the twilight mountains, and while you look for light he turns it into gloom and makes it deep darkness.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo